Подпишитесь на новости пчеловодства в Telegram: https://t.me/beekeeping_news. Автоматически обрабатываются десятки источников информации, и все обновления публикуются в канале. Вы узнаете обо всем одними из первых!

Youtube-канал: Блог Сенцова. Пчеловодство для каждого

Канал «Блог Сенцова. Пчеловодство для каждого» на youtube (другие видео + подписка)

Блог Сенцова. Пчеловодство для каждого: Судьба пчел и людей в эфиопии, аргентине и на корсике (фильм "мед и люди", часть 4)

5 ноября 2019

Судьба пчел и людей в эфиопии, аргентине и на корсике (фильм "мед и люди", часть 4)

Ключевые слова: пчела мед улей матка аргентина


Текст из видео

Чтобы быстрее найти интересующий отрывок из видео - ознакомьтесь с автоматически созданным текстом из видеоролика:

00:05 - [музыка] 00:11 - над пчелами аргентины сгустились тучи их 00:16 - судьба менее определенно чем на корсике 00:21 - крестьян рыбок и пчеловод с трудом 00:25 - пробирается сквозь джунгли дельты к 00:27 - одной из его пострадавших пасек все 00:38 - потеряно это больше не послужит даже 00:41 - оборудование уже начинает гнить 00:53 - эти ульи были полны меда вам не 01:04 - все это было медом который был готов к 01:07 - сбору из-за воды все пойдет в мусор это 01:12 - тоже была готова к сбору 01:22 - [музыка] 01:25 - последние климатические события погубили 01:28 - миллиарды пчел 01:29 - но есть еще большая опасность из-за 01:32 - который может исчезнуть навсегда местный 01:34 - мед 01:37 - [музыка] 01:45 - аргентина перешла на интенсивное 01:48 - возделывании сои и кукурузы в начале 01:50 - двухтысячных годов 01:51 - раньше здесь были леса болото 01:55 - сегодня хранилища и поля все больше 01:57 - завоевывают дельта 02:00 - ставить ульи на поля больше не имеет 02:03 - смысла 02:06 - соя настолько покрыта пестицидами что 02:10 - это убивает все они применяют столько 02:12 - пестицидов что мы не можем больше 02:14 - держать пчел когда идут сильные дожди 02:20 - поля смываются и загрязняющие вещества 02:23 - идут сюда и убивает все 02:25 - рыбу растения птиц все что на их пути 02:28 - когда пчелы приближаются к воде они 02:31 - умирают именно поэтому сейчас в 02:34 - аргентине очень тяжело производить мед 02:36 - дельты под мостами в дельте стоят ульи 02:46 - карлоса из-за угрозы подтопления он 02:52 - перевез их сюда в спешке без каких-либо 02:54 - мер предосторожностей которые может 02:56 - предпринимать пьер на корсике 03:01 - каждая рамка с медом опустошается 03:04 - из-за наводнения больше нет цветущих 03:07 - растений пчелы расходуют все свои запасы 03:10 - чтобы выжить уже несколько лет дела идут 03:16 - не лучшим образом начиная с финансового 03:21 - кризиса 2001 года аргентинское 03:24 - правительство проводит процесса низкую 03:26 - политику только генномодифицированная 03:28 - соя и кукуруза экспортируется по цене 03:31 - золота цена жена мед ничтожно прошлом 03:34 - году мы даже не собрали мед с этих ульев 03:36 - поскольку экономически это было 03:38 - нерентабельно доллар за 1 килограмм это 03:42 - того не стоило и этот год тоже 03:45 - начинается плохо поэтому этот труд не 03:49 - очень мотивирует 03:52 - в аргентине пчеловодов становится все 03:54 - меньше и меньше многие бросают 04:04 - эта картина миллиона роящихся пчел 04:08 - обманчиво в аргентине как и везде когда 04:12 - промышленное сельское хозяйство 04:13 - наступает когда пестицида опустошает 04:16 - окружающую среду пчелы умирают 04:23 - с такой скоростью исчезнет может быть то 04:27 - что составляло гордость аргентинских 04:30 - пчеловодов 04:52 - это засуха обычно мы получаем больше 04:55 - меда 05:01 - совсем пусто урожай действительно скуден 05:05 - поскольку погода была плохая меда нет 05:10 - меда нет но эти лепешки можно есть очень 05:22 - вкусно старший сын that dc и басе чтобы 05:28 - полакомиться тоже участвует в процессе 05:30 - он набирается смелости чтобы засунуть 05:33 - голую руку прямо в улей я вижу соты но 05:38 - не знаю есть ли в них мёд этот хороший 05:44 - не бери все 05:46 - оставь немного им это им им тоже нужно 05:54 - чем-то питаться я научился пчеловодству 05:59 - отца он показал мне как собирать мёд это 06:02 - он меня научил ну мама тоже многому 06:05 - учила осторожно 06:10 - это туле опасен пчелы повсюду тяжелее 06:17 - всего отбирать светлый мед при этом он и 06:21 - самый востребованный 06:24 - здесь немного у меня не получается его 06:29 - оторвать пчелы жалят 06:33 - меня ужалили 06:56 - этот сад годится для рынка его легче 06:59 - продать коричневый мед хорошо 07:01 - использовать на медовуху после урожая 07:05 - вся семья собирается у главной хижины 07:08 - чтобы приготовить метку продажи у тебя 07:18 - недостаточно воды здесь монет медогонки 07:35 - соты дроби и рубят без отделения воск от 07:39 - меда мы это делаем подручными средствами 07:44 - у нас нет оборудования чтобы отделять 07:47 - вот такой возможности нет говорят что 07:56 - эфиопский мед самый лучший это правда 07:59 - басе 08:01 - отделяет светлый мед от бурого он будет 08:04 - продан на рынке о хорошей цене 08:11 - ухты ты его накопал везде 08:16 - соты худшего качества окажется во рту у 08:19 - детей вкус хороший не очень сочный 08:29 - можешь дать мне немного 08:32 - мы не можем отказаться от меда вкусно 08:39 - [музыка] 08:45 - наша мечта вести комфортную жизнь иметь 08:50 - хорошее здоровье и хорошо есть 08:56 - было бы здорово если бы у нас было 08:58 - электричество она бы облегчило нам жизнь 09:02 - я думаю что при нашей жизни 09:04 - электричество у нас не будет 09:09 - я бы хотел чтобы дети занимались 09:12 - сельским хозяйством 09:13 - но было бы хорошо если бы они научились 09:16 - более совершенным методом выращивания 09:18 - чтобы они были более образованными 09:20 - фермерами мы бы хотели чтобы у детей был 09:24 - разум жить лучше может быть у моих 09:28 - внуков жизнь будет лучше для старших 09:30 - детей уже поздно надеюсь молодые 09:37 - преуспеют больше 09:38 - но чтобы это сделать нужно ходить школу 09:41 - полярик местные пчелы заботятся от от dc 09:50 - и basi 09:51 - хотя доходы от меда и ненадежны 09:54 - семья может прокормить себя период 09:57 - засухи 10:00 - благодаря пчелам 10:02 - tdci busy получают друга и богатство 10:05 - образование для их детей которых они 10:08 - могут отправлять школу несколько дней в 10:11 - неделю это роскошь доступно лишь 10:13 - немногим эфиопов живущим на плоскогорьях 10:24 - [музыка] 10:38 - на острове красоты пчелы которых пьер 10:41 - карли перевез накануне 10:42 - исследуют их новую игровую площадку 10:52 - [музыка] 10:55 - одна за другой чел и отправляются в 10:57 - полет на сбор нектара или никто им они 11:04 - начинают лакомиться с первыми лучами 11:06 - солнца здесь нет никакого загрязнения в 11:13 - отличие от аргентины на корсике нет ни 11:16 - промышленности и пестицидов 80 процентов 11:23 - того что мы едим связано с деятельностью 11:25 - пчел а пчела может исчезнуть 11:28 - мне кажется что человек должен 11:30 - подсуетиться на этот счет это влияет на 11:33 - его собственную продолжительность жизни 11:48 - [музыка] 11:54 - после перевозки ульев яр должен 11:57 - убедиться что пчёлы хорошо адаптируются 11:59 - к новому месту 12:01 - выживание пчела семьи зависит от матки 12:03 - она живет намного дольше чем рабочие 12:06 - пчелы от трех до пяти лет в течение 12:09 - этого периода она занимается только яйцы 12:12 - кладкой чем больше цветов 12:14 - тем больше нектара а чем больше нектара 12:17 - тем больше яиц откладывает матка пчелы 12:21 - просыпаются с видом восходящего над 12:23 - морем солнца тогда как раньше они стояли 12:26 - в лесу 12:27 - им сначала нужно привыкнуть к новой 12:29 - пасеки они немного обеспокоены нервные и 12:33 - агрессивные 12:33 - атакуют мои руки смотрите матка здесь 12:43 - а как ее распознать ее брюшка немного 12:46 - длиньше 12:49 - силы семья определяется способностью 12:51 - матки вести яйцекладку это двигатель 12:54 - семьи 12:55 - если матка работает хорошо то много пчел 12:57 - сборщиц и такой улицы берёт много 13:00 - нектара из которого они сделают много 13:02 - меда хорошо здесь еще не с чел и для 13:05 - нужного периода есть расплод семья снова 13:09 - вырастет и через 2 4 недели зацветет 13:13 - земляничное дерево 13:14 - если погода будет благоприятной мы 13:17 - получим мед они вас не жалят 13:22 - нет нет на самом деле они довольно 13:24 - спокойные сейчас 13:36 - голые руки эта привычка которую я 13:38 - выработал при работе с матками и потом 13:41 - так я более осторожен и обращаю внимание 13:44 - чтобы меня не ужалили но вы не кладёте 13:47 - голые руки на пчел да нет они согласны 13:52 - они не ужалят и так вы чувствуете их 13:56 - тепло очень впечатляет температуру в 13:58 - улье должна быть 34 градуса 14:00 - ульи всегда 34 градуса да когда вы 14:04 - ставите руку вы чувствуете тепло которое 14:07 - вырабатывают пчелы хорошие девочки 14:10 - да это мои девочки дочки только они об 14:12 - этом не знают а ведь это правда я не 14:17 - покупал пчел я их всех вырастил 1 roi 14:21 - который я получил традиционным способом 14:23 - были волшебные я увидел маленькие глаза 14:25 - и удивился это работает конечно мы им не 14:28 - нужны но создается впечатление что 14:30 - рожаешь их ты 14:33 - [музыка] 14:39 - у пчёл очень многому можно научиться в 14:42 - улье совершенно нет чувство 14:44 - индивидуальности 14:45 - это общество и чел который работает над 14:48 - общей целью индивид теряется 14:50 - общим интересам и это волшебно чудесно 14:55 - [музыка] 15:01 - пока такие увлечённые пчеловоды как 15:04 - керкары будут заботиться о пчелах 15:06 - экосистемы будут в безопасности но вся 15:11 - история связывающая людей с медом с 15:14 - древних времен под угрозой в большинстве 15:17 - стран мира сохранение пчел становится 15:21 - главной заботой для всех нас без них наш 15:25 - вид будет под угрозой 15:27 - [музыка] 15:35 - фильм эдуарда биржана 15:37 - соавторстве с люком галкином перевод и 15:40 - озвучка 15:41 - илья сенцов нравятся наши переводы 15:44 - ставьте лайки подписывайтесь на канал не 15:46 - забудьте нажать на колокольчик 15:51 - [музыка]
Время, секТекст
00:05[музыка]
00:11над пчелами аргентины сгустились тучи их
00:16судьба менее определенно чем на корсике
00:21крестьян рыбок и пчеловод с трудом
00:25пробирается сквозь джунгли дельты к
00:27одной из его пострадавших пасек все
00:38потеряно это больше не послужит даже
00:41оборудование уже начинает гнить
00:53эти ульи были полны меда вам не
01:04все это было медом который был готов к
01:07сбору из-за воды все пойдет в мусор это
01:12тоже была готова к сбору
01:22[музыка]
01:25последние климатические события погубили
01:28миллиарды пчел
01:29но есть еще большая опасность из-за
01:32который может исчезнуть навсегда местный
01:34мед
01:37[музыка]
01:45аргентина перешла на интенсивное
01:48возделывании сои и кукурузы в начале
01:50двухтысячных годов
01:51раньше здесь были леса болото
01:55сегодня хранилища и поля все больше
01:57завоевывают дельта
02:00ставить ульи на поля больше не имеет
02:03смысла
02:06соя настолько покрыта пестицидами что
02:10это убивает все они применяют столько
02:12пестицидов что мы не можем больше
02:14держать пчел когда идут сильные дожди
02:20поля смываются и загрязняющие вещества
02:23идут сюда и убивает все
02:25рыбу растения птиц все что на их пути
02:28когда пчелы приближаются к воде они
02:31умирают именно поэтому сейчас в
02:34аргентине очень тяжело производить мед
02:36дельты под мостами в дельте стоят ульи
02:46карлоса из-за угрозы подтопления он
02:52перевез их сюда в спешке без каких-либо
02:54мер предосторожностей которые может
02:56предпринимать пьер на корсике
03:01каждая рамка с медом опустошается
03:04из-за наводнения больше нет цветущих
03:07растений пчелы расходуют все свои запасы
03:10чтобы выжить уже несколько лет дела идут
03:16не лучшим образом начиная с финансового
03:21кризиса 2001 года аргентинское
03:24правительство проводит процесса низкую
03:26политику только генномодифицированная
03:28соя и кукуруза экспортируется по цене
03:31золота цена жена мед ничтожно прошлом
03:34году мы даже не собрали мед с этих ульев
03:36поскольку экономически это было
03:38нерентабельно доллар за 1 килограмм это
03:42того не стоило и этот год тоже
03:45начинается плохо поэтому этот труд не
03:49очень мотивирует
03:52в аргентине пчеловодов становится все
03:54меньше и меньше многие бросают
04:04эта картина миллиона роящихся пчел
04:08обманчиво в аргентине как и везде когда
04:12промышленное сельское хозяйство
04:13наступает когда пестицида опустошает
04:16окружающую среду пчелы умирают
04:23с такой скоростью исчезнет может быть то
04:27что составляло гордость аргентинских
04:30пчеловодов
04:52это засуха обычно мы получаем больше
04:55меда
05:01совсем пусто урожай действительно скуден
05:05поскольку погода была плохая меда нет
05:10меда нет но эти лепешки можно есть очень
05:22вкусно старший сын that dc и басе чтобы
05:28полакомиться тоже участвует в процессе
05:30он набирается смелости чтобы засунуть
05:33голую руку прямо в улей я вижу соты но
05:38не знаю есть ли в них мёд этот хороший
05:44не бери все
05:46оставь немного им это им им тоже нужно
05:54чем-то питаться я научился пчеловодству
05:59отца он показал мне как собирать мёд это
06:02он меня научил ну мама тоже многому
06:05учила осторожно
06:10это туле опасен пчелы повсюду тяжелее
06:17всего отбирать светлый мед при этом он и
06:21самый востребованный
06:24здесь немного у меня не получается его
06:29оторвать пчелы жалят
06:33меня ужалили
06:56этот сад годится для рынка его легче
06:59продать коричневый мед хорошо
07:01использовать на медовуху после урожая
07:05вся семья собирается у главной хижины
07:08чтобы приготовить метку продажи у тебя
07:18недостаточно воды здесь монет медогонки
07:35соты дроби и рубят без отделения воск от
07:39меда мы это делаем подручными средствами
07:44у нас нет оборудования чтобы отделять
07:47вот такой возможности нет говорят что
07:56эфиопский мед самый лучший это правда
07:59басе
08:01отделяет светлый мед от бурого он будет
08:04продан на рынке о хорошей цене
08:11ухты ты его накопал везде
08:16соты худшего качества окажется во рту у
08:19детей вкус хороший не очень сочный
08:29можешь дать мне немного
08:32мы не можем отказаться от меда вкусно
08:39[музыка]
08:45наша мечта вести комфортную жизнь иметь
08:50хорошее здоровье и хорошо есть
08:56было бы здорово если бы у нас было
08:58электричество она бы облегчило нам жизнь
09:02я думаю что при нашей жизни
09:04электричество у нас не будет
09:09я бы хотел чтобы дети занимались
09:12сельским хозяйством
09:13но было бы хорошо если бы они научились
09:16более совершенным методом выращивания
09:18чтобы они были более образованными
09:20фермерами мы бы хотели чтобы у детей был
09:24разум жить лучше может быть у моих
09:28внуков жизнь будет лучше для старших
09:30детей уже поздно надеюсь молодые
09:37преуспеют больше
09:38но чтобы это сделать нужно ходить школу
09:41полярик местные пчелы заботятся от от dc
09:50и basi
09:51хотя доходы от меда и ненадежны
09:54семья может прокормить себя период
09:57засухи
10:00благодаря пчелам
10:02tdci busy получают друга и богатство
10:05образование для их детей которых они
10:08могут отправлять школу несколько дней в
10:11неделю это роскошь доступно лишь
10:13немногим эфиопов живущим на плоскогорьях
10:24[музыка]
10:38на острове красоты пчелы которых пьер
10:41карли перевез накануне
10:42исследуют их новую игровую площадку
10:52[музыка]
10:55одна за другой чел и отправляются в
10:57полет на сбор нектара или никто им они
11:04начинают лакомиться с первыми лучами
11:06солнца здесь нет никакого загрязнения в
11:13отличие от аргентины на корсике нет ни
11:16промышленности и пестицидов 80 процентов
11:23того что мы едим связано с деятельностью
11:25пчел а пчела может исчезнуть
11:28мне кажется что человек должен
11:30подсуетиться на этот счет это влияет на
11:33его собственную продолжительность жизни
11:48[музыка]
11:54после перевозки ульев яр должен
11:57убедиться что пчёлы хорошо адаптируются
11:59к новому месту
12:01выживание пчела семьи зависит от матки
12:03она живет намного дольше чем рабочие
12:06пчелы от трех до пяти лет в течение
12:09этого периода она занимается только яйцы
12:12кладкой чем больше цветов
12:14тем больше нектара а чем больше нектара
12:17тем больше яиц откладывает матка пчелы
12:21просыпаются с видом восходящего над
12:23морем солнца тогда как раньше они стояли
12:26в лесу
12:27им сначала нужно привыкнуть к новой
12:29пасеки они немного обеспокоены нервные и
12:33агрессивные
12:33атакуют мои руки смотрите матка здесь
12:43а как ее распознать ее брюшка немного
12:46длиньше
12:49силы семья определяется способностью
12:51матки вести яйцекладку это двигатель
12:54семьи
12:55если матка работает хорошо то много пчел
12:57сборщиц и такой улицы берёт много
13:00нектара из которого они сделают много
13:02меда хорошо здесь еще не с чел и для
13:05нужного периода есть расплод семья снова
13:09вырастет и через 2 4 недели зацветет
13:13земляничное дерево
13:14если погода будет благоприятной мы
13:17получим мед они вас не жалят
13:22нет нет на самом деле они довольно
13:24спокойные сейчас
13:36голые руки эта привычка которую я
13:38выработал при работе с матками и потом
13:41так я более осторожен и обращаю внимание
13:44чтобы меня не ужалили но вы не кладёте
13:47голые руки на пчел да нет они согласны
13:52они не ужалят и так вы чувствуете их
13:56тепло очень впечатляет температуру в
13:58улье должна быть 34 градуса
14:00ульи всегда 34 градуса да когда вы
14:04ставите руку вы чувствуете тепло которое
14:07вырабатывают пчелы хорошие девочки
14:10да это мои девочки дочки только они об
14:12этом не знают а ведь это правда я не
14:17покупал пчел я их всех вырастил 1 roi
14:21который я получил традиционным способом
14:23были волшебные я увидел маленькие глаза
14:25и удивился это работает конечно мы им не
14:28нужны но создается впечатление что
14:30рожаешь их ты
14:33[музыка]
14:39у пчёл очень многому можно научиться в
14:42улье совершенно нет чувство
14:44индивидуальности
14:45это общество и чел который работает над
14:48общей целью индивид теряется
14:50общим интересам и это волшебно чудесно
14:55[музыка]
15:01пока такие увлечённые пчеловоды как
15:04керкары будут заботиться о пчелах
15:06экосистемы будут в безопасности но вся
15:11история связывающая людей с медом с
15:14древних времен под угрозой в большинстве
15:17стран мира сохранение пчел становится
15:21главной заботой для всех нас без них наш
15:25вид будет под угрозой
15:27[музыка]
15:35фильм эдуарда биржана
15:37соавторстве с люком галкином перевод и
15:40озвучка
15:41илья сенцов нравятся наши переводы
15:44ставьте лайки подписывайтесь на канал не
15:46забудьте нажать на колокольчик
15:51[музыка]



Подпишитесь на новости пчеловодства в Telegram: https://t.me/beekeeping_news. Автоматически обрабатываются десятки источников информации, и все обновления публикуются в канале. Вы узнаете обо всем одними из первых!
К списку видео К списку новостей


Другие видео по пчеловодству


К списку видео К списку новостей