Подпишитесь на новости пчеловодства в Telegram: https://t.me/beekeeping_news. Автоматически обрабатываются десятки источников информации, и все обновления публикуются в канале. Вы узнаете обо всем одними из первых!

Youtube-канал: Блог Сенцова. Пчеловодство для каждого

Канал «Блог Сенцова. Пчеловодство для каждого» на youtube (другие видео + подписка)

Блог Сенцова. Пчеловодство для каждого: Черные краснохвостые какаду против пчел (австралия)

15 февраля 2019

Черные краснохвостые какаду против пчел (австралия)

Ключевые слова: пчела птица дупло улей гнездо


Текст из видео

Чтобы быстрее найти интересующий отрывок из видео - ознакомьтесь с автоматически созданным текстом из видеоролика:

00:00 - верхушки деревьев юго-запада австралии 00:03 - служили домом для многих поколений 00:05 - лесных черных красно-хвостых какаду 00:09 - но теперь roi европейский медоносных 00:11 - пчел захватывают гнезда этих птиц джонни 00:14 - can you be рассказывает о яростной 00:16 - борьбе птиц и пчел 00:22 - это не типичная история о птицах и 00:25 - пчелах 00:28 - однажды утром я забрался гнезду и внутри 00:32 - было четыре маленьких птенца 00:34 - когда мы вернулись на то же место днем 00:36 - то увидели множество пчел прямо у входа 00:39 - в гнездо самка пыталась проникнуть 00:42 - внутрь 00:43 - я поднялся посмотреть все птенцы были 00:45 - зажарены до смерти или просто 00:47 - задохнулись 00:48 - из-за большого рой пчел на юго-западе 00:51 - австралии 00:52 - одомашненные пчёлы роятся и покидают 00:55 - свои ульи таким образом завоевывая наши 00:58 - леса они снова стали дикими 01:01 - орнитолог рой джонстон опасается за 01:03 - наших местных птиц 01:06 - люди думают что пчёлы это прекрасно 01:09 - они приносят мед а я сам люблю мед и 01:12 - пчелы всегда рассматриваются как часть 01:14 - окружающей среды они очень естественные 01:17 - но когда они начинают истреблять наших 01:20 - красивейших птиц пора посмотреть на них 01:23 - с другой стороны европейские медоносные 01:28 - пчёлы появились в австралии 80-х годах 01:30 - 19 века и до сих пор они жили на пасеках 01:34 - собирали нектар вылетая из ульев но 01:37 - всегда возвращаясь чтобы делать мёд и 01:40 - размножаться 01:41 - но теперь что-то заставляет чел покидать 01:44 - улья и уничтожать нашу дикую природу это 01:49 - по-настоящему плохие пчелы они наш враг 01:52 - а этот птенец может быть следующей 01:56 - жертвой это очень редкий черный 01:58 - краснохвостый какаду который будет 02:01 - находиться в дупле в течение 70 дней в 02:04 - одиночестве этот птенец беззащитен если 02:08 - прилетят пчелы 02:11 - такие пчеловоды как алан бейкер знают 02:14 - что для пчел естественно покидать свои 02:16 - ульи 02:16 - этот феномен называется роением но что 02:20 - заставляет пчел массово покидать свои 02:22 - жилища и улетать в лес оон считает что 02:28 - именно это растение рапс канала 02:31 - последние несколько лет количество 02:33 - выращиваемой каналы на юго-западе страны 02:36 - значительно возросло и пчелам она 02:38 - нравится когда пасека стоит на канале 02:42 - пчелы очень возбуждены идет хороший 02:44 - взяток с высоким уровнем питательных 02:46 - веществ из-за чего пчелы роятся немного 02:49 - раньше и улетают канала обладает высокой 02:51 - пищевой ценностью она действует как 02:54 - энергетик для пылящих ее пчел что 02:56 - вызывает чрезмерное районе и резкий рост 02:59 - население в ульях заставляет в чем 03:02 - улетать в леса когда пчелы покидают улья 03:05 - постоянно они дичают превращаясь в дикий 03:09 - вид пчел они становятся темнее и намного 03:13 - агрессивнее эти проблемные пчелы 03:17 - занимают дупла которые необходимы 03:20 - местным птицам для гнездования 03:25 - теперь рону предстоит серьезная борьба 03:29 - многие годы он изучал находящихся под 03:32 - угрозой исчезновения черных какаду меня 03:35 - привлекает в них ряд вещей кроме того 03:38 - что они очень эффектны они приспособлены 03:41 - к такой жизни они живут очень долго 03:43 - около 80 лет черные какаду имеют 03:47 - постоянное гнезда они возвращаются к 03:49 - тому же дуплу чтобы размножаться каждые 03:51 - два-три года этот вид птиц очень уязвим 03:55 - и он настолько редок 03:57 - что их еще никогда не снимали на видео 04:04 - [музыка] 04:10 - на прошлой неделе вылупились первые 04:13 - птенцы 04:14 - этого сезона и рон хочет убедиться что у 04:17 - них все в порядке нам предстоит 04:25 - забраться на дерево высотой 20 метров в 04:39 - дупле стружка как видите 04:40 - ему около 6 7 дней он великолепен здесь 04:46 - только один птенец 04:47 - да только один самка откладывала только 04:51 - одно яйцо если черные какаду потеряют 04:55 - свое единственное жилища и запчел 04:57 - они будут перед реальной угрозой 04:59 - исчезновения из 76 птиц в этом парке 6 05:03 - размножающихся пар то есть всего 6 гнезд 05:06 - за последние 5 лет и за диких пчел мы 05:09 - потеряли два гнезда 05:11 - что происходит с птицами если они теряют 05:13 - свои гнезда 05:14 - если гнезда нет топора чья эта 05:16 - территория может больше не дать 05:18 - потомство 05:19 - они начинают размножаться в возрасте 05:21 - четырех лет до этого не слишком молоды 05:23 - для спаривания но дупла просто 05:25 - необходимый для их размножения эта пара 05:28 - будет зависеть от этого конкретного 05:29 - дупла 05:33 - рон следит за состоянием всех птиц в 05:36 - этом заповеднике каждый птенец 05:40 - должен быть спущен к научному сотруднику 05:42 - для тщательного обследования на земле 05:46 - телец к ходу чувствует себя хорошо но 05:50 - ему предстоят еще месяц и изоляции норон 05:54 - не собирается идти на риск пора начинать 05:57 - наступление мне кажется пора объявить 06:02 - войну привезенным пчелам в особенности 06:05 - этим диким на всей территории от 06:08 - кимберли вплоть до западного побережья 06:11 - эта война должна вестись многими людьми 06:14 - как индивидуально так и на уровне 06:16 - местных властей 06:17 - властей штата и федеральными властями 06:20 - рон объявляет войну на трех фронтах 06:22 - первый это использование химического 06:25 - оружия 06:26 - уничтожение диких пчел инсектицидами 06:29 - во вторых нужно пытаться не дать пчелам 06:32 - роиться и вот где алан беккер предлагает 06:36 - простое решение серое следуют за мотками 06:40 - чтобы избежать вылета роев нужно 06:43 - заточить маток в улье 06:46 - используя металлическую решетку алан 06:49 - позволяет рабочим пчелам свободно 06:51 - покидать и возвращаться в улей а более 06:54 - крупная матка заперта там третий фронт 06:59 - изготовление новых жилищ для какаду до 07:03 - сих пор рон боролся с пчелами в одиночку 07:06 - но теперь он набрал несколько 07:08 - добровольцев готовых пожертвовать своим 07:11 - временем и знаниями опилки должны быть 07:15 - хорошим основанием и пожалуй мог ученый 07:19 - изготовил искусственное дупло 07:21 - из пластиковой трубы как дополнительный 07:24 - дом для какаду чтобы такое дупло 07:26 - походила на настоящие добавляется мог 07:29 - для закрепления дупел на деревья местная 07:32 - служба предоставила специальные 07:33 - подъемники 4 было бы лучше пропитанная 07:38 - инсектицидом дупло станет безопасным 07:40 - домом для птиц но не для пчел силы 07:46 - обороны рона растут у нас целая армия 07:51 - людей из местного населения 07:53 - заинтересованы в этом и пчеловоды 07:56 - сейчас стоит вопрос о привлечении 07:57 - федеральных и местных органов власти 08:00 - я думаю что нам нужно всем что-то делать 08:04 - рон надеяться что сможет продолжить 08:07 - борьбу и спасать птица от пчел по 08:09 - крайней мере до тех пор пока не прибудет 08:12 - подкрепление
Время, секТекст
00:00верхушки деревьев юго-запада австралии
00:03служили домом для многих поколений
00:05лесных черных красно-хвостых какаду
00:09но теперь roi европейский медоносных
00:11пчел захватывают гнезда этих птиц джонни
00:14can you be рассказывает о яростной
00:16борьбе птиц и пчел
00:22это не типичная история о птицах и
00:25пчелах
00:28однажды утром я забрался гнезду и внутри
00:32было четыре маленьких птенца
00:34когда мы вернулись на то же место днем
00:36то увидели множество пчел прямо у входа
00:39в гнездо самка пыталась проникнуть
00:42внутрь
00:43я поднялся посмотреть все птенцы были
00:45зажарены до смерти или просто
00:47задохнулись
00:48из-за большого рой пчел на юго-западе
00:51австралии
00:52одомашненные пчёлы роятся и покидают
00:55свои ульи таким образом завоевывая наши
00:58леса они снова стали дикими
01:01орнитолог рой джонстон опасается за
01:03наших местных птиц
01:06люди думают что пчёлы это прекрасно
01:09они приносят мед а я сам люблю мед и
01:12пчелы всегда рассматриваются как часть
01:14окружающей среды они очень естественные
01:17но когда они начинают истреблять наших
01:20красивейших птиц пора посмотреть на них
01:23с другой стороны европейские медоносные
01:28пчёлы появились в австралии 80-х годах
01:3019 века и до сих пор они жили на пасеках
01:34собирали нектар вылетая из ульев но
01:37всегда возвращаясь чтобы делать мёд и
01:40размножаться
01:41но теперь что-то заставляет чел покидать
01:44улья и уничтожать нашу дикую природу это
01:49по-настоящему плохие пчелы они наш враг
01:52а этот птенец может быть следующей
01:56жертвой это очень редкий черный
01:58краснохвостый какаду который будет
02:01находиться в дупле в течение 70 дней в
02:04одиночестве этот птенец беззащитен если
02:08прилетят пчелы
02:11такие пчеловоды как алан бейкер знают
02:14что для пчел естественно покидать свои
02:16ульи
02:16этот феномен называется роением но что
02:20заставляет пчел массово покидать свои
02:22жилища и улетать в лес оон считает что
02:28именно это растение рапс канала
02:31последние несколько лет количество
02:33выращиваемой каналы на юго-западе страны
02:36значительно возросло и пчелам она
02:38нравится когда пасека стоит на канале
02:42пчелы очень возбуждены идет хороший
02:44взяток с высоким уровнем питательных
02:46веществ из-за чего пчелы роятся немного
02:49раньше и улетают канала обладает высокой
02:51пищевой ценностью она действует как
02:54энергетик для пылящих ее пчел что
02:56вызывает чрезмерное районе и резкий рост
02:59население в ульях заставляет в чем
03:02улетать в леса когда пчелы покидают улья
03:05постоянно они дичают превращаясь в дикий
03:09вид пчел они становятся темнее и намного
03:13агрессивнее эти проблемные пчелы
03:17занимают дупла которые необходимы
03:20местным птицам для гнездования
03:25теперь рону предстоит серьезная борьба
03:29многие годы он изучал находящихся под
03:32угрозой исчезновения черных какаду меня
03:35привлекает в них ряд вещей кроме того
03:38что они очень эффектны они приспособлены
03:41к такой жизни они живут очень долго
03:43около 80 лет черные какаду имеют
03:47постоянное гнезда они возвращаются к
03:49тому же дуплу чтобы размножаться каждые
03:51два-три года этот вид птиц очень уязвим
03:55и он настолько редок
03:57что их еще никогда не снимали на видео
04:04[музыка]
04:10на прошлой неделе вылупились первые
04:13птенцы
04:14этого сезона и рон хочет убедиться что у
04:17них все в порядке нам предстоит
04:25забраться на дерево высотой 20 метров в
04:39дупле стружка как видите
04:40ему около 6 7 дней он великолепен здесь
04:46только один птенец
04:47да только один самка откладывала только
04:51одно яйцо если черные какаду потеряют
04:55свое единственное жилища и запчел
04:57они будут перед реальной угрозой
04:59исчезновения из 76 птиц в этом парке 6
05:03размножающихся пар то есть всего 6 гнезд
05:06за последние 5 лет и за диких пчел мы
05:09потеряли два гнезда
05:11что происходит с птицами если они теряют
05:13свои гнезда
05:14если гнезда нет топора чья эта
05:16территория может больше не дать
05:18потомство
05:19они начинают размножаться в возрасте
05:21четырех лет до этого не слишком молоды
05:23для спаривания но дупла просто
05:25необходимый для их размножения эта пара
05:28будет зависеть от этого конкретного
05:29дупла
05:33рон следит за состоянием всех птиц в
05:36этом заповеднике каждый птенец
05:40должен быть спущен к научному сотруднику
05:42для тщательного обследования на земле
05:46телец к ходу чувствует себя хорошо но
05:50ему предстоят еще месяц и изоляции норон
05:54не собирается идти на риск пора начинать
05:57наступление мне кажется пора объявить
06:02войну привезенным пчелам в особенности
06:05этим диким на всей территории от
06:08кимберли вплоть до западного побережья
06:11эта война должна вестись многими людьми
06:14как индивидуально так и на уровне
06:16местных властей
06:17властей штата и федеральными властями
06:20рон объявляет войну на трех фронтах
06:22первый это использование химического
06:25оружия
06:26уничтожение диких пчел инсектицидами
06:29во вторых нужно пытаться не дать пчелам
06:32роиться и вот где алан беккер предлагает
06:36простое решение серое следуют за мотками
06:40чтобы избежать вылета роев нужно
06:43заточить маток в улье
06:46используя металлическую решетку алан
06:49позволяет рабочим пчелам свободно
06:51покидать и возвращаться в улей а более
06:54крупная матка заперта там третий фронт
06:59изготовление новых жилищ для какаду до
07:03сих пор рон боролся с пчелами в одиночку
07:06но теперь он набрал несколько
07:08добровольцев готовых пожертвовать своим
07:11временем и знаниями опилки должны быть
07:15хорошим основанием и пожалуй мог ученый
07:19изготовил искусственное дупло
07:21из пластиковой трубы как дополнительный
07:24дом для какаду чтобы такое дупло
07:26походила на настоящие добавляется мог
07:29для закрепления дупел на деревья местная
07:32служба предоставила специальные
07:33подъемники 4 было бы лучше пропитанная
07:38инсектицидом дупло станет безопасным
07:40домом для птиц но не для пчел силы
07:46обороны рона растут у нас целая армия
07:51людей из местного населения
07:53заинтересованы в этом и пчеловоды
07:56сейчас стоит вопрос о привлечении
07:57федеральных и местных органов власти
08:00я думаю что нам нужно всем что-то делать
08:04рон надеяться что сможет продолжить
08:07борьбу и спасать птица от пчел по
08:09крайней мере до тех пор пока не прибудет
08:12подкрепление



Подпишитесь на новости пчеловодства в Telegram: https://t.me/beekeeping_news. Автоматически обрабатываются десятки источников информации, и все обновления публикуются в канале. Вы узнаете обо всем одними из первых!
К списку видео К списку новостей


Другие видео по пчеловодству


К списку видео К списку новостей